Sentence ID IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw




    12.10

    12.10
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de gehen (und kommen) (idiomat.)

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    verb_irr
    de kommen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Zank

    (unspecified)
    N

de er [geht und kommt mit Zank.]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQtJvzcHa0Q3g8TYKQKFvVw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)