Sentence ID IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg



    verb_caus_2-lit
    de erleuchten

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Ses yeux éclairent le ciel et la terre.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQojv5pqUUTrjwogUyzEWNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)