Sentence ID IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo



    substantive_fem
    de Sieb

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tuch (zum Durchseihen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Gewebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Zelt

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem




    10, 2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    verb_3-inf
    de fertigen

    Rel.form.gem.sgf.3pl
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ausländer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

en *Strainer(s) (?) of wryt-cloth, and curtains (?) within the house, *what they make is tents like foreigners!

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQoWQ2uJjU4gvqyJpCK7JGo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)