Sentence ID IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw




    467a

    467a
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de befehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN




    575
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de erscheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zweiter; Gefährte

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Osiris hat befohlen, daß Unas als Horus' Zweiter erscheine.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQo38KzmLEkhk7WISXnOFsw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)