Satz ID IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40



    particle
    de nicht vorhanden sein

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    1,10
     
     

     
     

    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de (etwas tun) können (mit Infinitiv)

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-lit
    de erbitten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de es gibt keinen Menschen unter uns, der für Pharao - LHG - (mehr) Lebenszeit zu erbitten wissen wird!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)