Sentence ID IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40


de
es gibt keinen Menschen unter uns, der für Pharao - LHG - (mehr) Lebenszeit zu erbitten wissen wird!

Persistent ID: IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQhzmGIE2U5HsBWvwzJnE40, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/3/2025)