Sentence ID IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc


⸢⸮_?⸣ pꜣ ⸢⸮ꜣbjn?⸣ ⸢⸮_?⸣ gns V,7 m-sꜣ g⸮nn?



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Armer

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Gewalt, Unrecht

    (unspecified)
    N.m:sg


    V,7
     
     

     
     

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Milde

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Der ⸢Armselige(?)⸣ wird(?) ⸢... ...⸣ ... Gewalt nach Schwäche(?)."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die Lesung ꜣbjn (Hrsg. ohne Fragezeichen) ist nach den Zeichenresten plausibel, aber im Detail schwer zu erkennen. Das Wort ist mit "schlechtem Vogel" und "sterbendem Krieger" determiniert. Unmittelbar danach liest Hrsg. als neuen Satz ı͗w=k qns "Du wirst ⸢gewalttätig sein⸣" etc. Allerdings wird qns demotisch nicht als Verbum, sondern als Substantiv ("Gewalt") gebraucht, und die Lesung ı͗w=k für die vorangehenden blassen Reste scheint mir keineswegs zwingend. Am Schluß ist gnn (Hrsg. ohne Fragezeichen) sehr unsicher, nur das g ist eindeutig.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQdhkwJYWUVKpAeLEPGNFIc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)