Sentence ID IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0





    69
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Generalissimus

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Ramses

    (unspecified)
    PERSN
de
[Beischrift vor dem 1. Prinz der 2. Reihe von unten, der Gefangene vorführt]
[§69] (Das ist) der königliche Schreiber, Generalissimus, [leiblicher geliebter] ⸢Königssohn⸣ [Ra]mses.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9m6YqwKJEVek6Plm2dvEI0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)