Sentence ID IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8




    D142

    D142
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de essen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ratsversammlung, Plan

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de (Und) daß Brot gegessen wird, geschieht gemäß dem Plan des Gottes.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aOTbxZhEsmlI9OpyYbvm8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)