Sentence ID IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU


stehender Gott mit Nahrungsopfergaben Opet 320.R über dem Gott: zerstört hinter dem Gott [jni̯] =[f] [n] =[k] 5Q tꜣ.DU kꜣ.wj =f nfr ḥr rmn.DU =f s[___] 10Q ḥw.PL ḥr mn.y =k



    stehender Gott mit Nahrungsopfergaben
     
     

     
     


    Opet 320.R
     
     

     
     


    über dem Gott: zerstört
     
     

     
     


    hinter dem Gott
     
     

     
     


    [jni̯]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    =[k]
     
     

    (unspecified)



    5Q
     
     

     
     

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Oberarm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    s[___]
     
     

    (unspecified)



    10Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de dauerndes Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr [Il t'apporte ... ... ...] les deux terres, sa belle nourriture sur ses deux bras, [... ... ...] sur tes offrandes journalières.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9RsHsZy2kA3trpFpEoEqzU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)