Sentence ID IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA


über dem Grabherrn und der Schlange Glyphs artificially arranged

über dem Grabherrn und der Schlange n wn rd.DU pri̯ m tꜣ




    über dem Grabherrn und der Schlange

    über dem Grabherrn und der Schlange
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    (unteres) Bein

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Spruch vom 'Die Füße öffnen, aus der Erde herausgehen'.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Comments
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8s9WtQ0502ZqX6FBmePeYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)