Sentence ID IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks






    21
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de erreichen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    place_name
    de See der beiden Wahrheiten

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de erscheinen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de leuchten

    PsP.1sg
    V\res-1sg




    m
     
     

    (unspecified)


    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe den See der beiden Maat [erreicht], erscheinend als lebender Gott, leuchtend als Neunheit, die am Himmel ist.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/15/2022)

Persistent ID: IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8YR5e0KFkYsitfge8DnDks, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)