Sentence ID IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw


de
... Ich bin verständig im Ausführen dessen, was er (= Ramses I.) gesagt hat,

Comments
  • Schott/Kitcen ergänzen am Satzanfang sꜣꜣ "verständig/weise sein", dies kommt aber nur in PT häufig geminsam mit sbq vor

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Det. von Psp 1.P.Sg oder Suffix 1.P.Sg erhalten; Schott und Kitchen ergänzen sꜣꜣ 'weise sein'; eine andere Möglichkeit wäre ein erneutes mk wj.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ReCXWCbUkziyMPFaSuZcw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)