Sentence ID IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ



    interrogative_pronoun
    de welcher?

    (unspecified)
    Q




    62
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de suchen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    1Q?
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de leiten

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP
Glyphs artificially arranged

de Was wäre ein Beispiel von Nützlichkeit, [dass wir es suchen] ..., und [dass] wir [es herbeibrin]gen (könnten), um es vor (dir) zu (be)nennen?

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8PZjh1uiEn9qpA87pH91ZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)