Sentence ID IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    kennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem. Pron. sg.m.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er

    (unedited)
    -3sg.m
de
Ich kenne jenen Großen Gott, der in ihm ist.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8MFl3ZCq0CovqnxObqpuiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)