Sentence ID IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
nützlich sein
SC.act.ngem.impers_Aux.jw
V\tam.act
preposition
für
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Wertvolles
(unspecified)
N.m:sg
adjective
wahrhaftig
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Nützlich ist es für ihn auf der Erde, wahrhaftig Wertvolles (Hornung: als wahr erprobt).
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Sentence ID IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd86eHy1XoE88kvAiUiQlHbI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).