Sentence ID IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU




    13,3

    13,3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.3sg
    V\tam.act:stpr




    x+5,1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Spende

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     


    13,4

    13,4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    mästen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
dann richtet [man für ihn] ein großes Festopfer an;
dann mästet [man für ihn Geflügel/Gänse;]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)