Sentence ID IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0




    KÄT 104.3

    KÄT 104.3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Dummkopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Mangel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Lehrer

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin (also) dumm/ein Dummkopf [aus Mangel an] (?) einem Lehrer.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • n gꜣw: Ergänzungsvorschlag Gardiner, EHT, S. 45, Anm. 11.d. Die Lücke beträgt 3 Quadrate. Fischer-Elfert fragt sich, ob stattdessen nn-wn m-dj=j als rhetorische Frage ergänzt werden kann: "[habe ich keinen] Lehrer?"

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7i8WZApTU3Dqyf0XIJp7f0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)