Satz ID IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0




    507b

    507b
     
     

     
     




    621
     
     

     
     

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula]

    (unspecified)
    dem

    gods_name
    de Sobek

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de grün sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Feder

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de wachsam sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de aufrichten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Vorderteil

    (unspecified)
    N.f:sg


    507c

    507c
     
     

     
     




    622
     
     

     
     

    epith_god
    de Abesch (Sobek, heilige Schlange)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bein

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Schwanz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Glanz; Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Unas ist Sobek, mit grüner "Feder", wachsam, mit erhobenem Vorderteil, ꜥbš, der aus dem Bein und dem Schwanz der Großen, die im Lichtglanz ist, hervorgekommen ist.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aL10UMREKLp6T860zgxH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)