Sentence ID IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw


Opet 306.R [ḏd-mdw] [jn] -GN- 1Q n nb 4Q ⸮ḫr? =⸮s? ca. 6Q



    Opet 306.R
     
     

     
     


    [ḏd-mdw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    -GN-
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    1Q
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    4Q
     
     

     
     


    ⸮ḫr?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =⸮s?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ca. 6Q
     
     

     
     
fr
[Paroles à dire par le dieu ... ... ...] du maître [... ... ...]
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QXCtGaq0zWmqiz447sONw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)