Sentence ID IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s


23 swḏꜣ-jb r-n.tt Lücke 24 dmd.yt jri̯.t.n Lücke 25 ḫft(.j) =k m ꜣḥ.t Lücke 26 m-ꜥ jnd j[_] Lücke



    23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    wie folgt

    (unspecified)
    PTCL


    Lücke
     
     

     
     


    24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Gesamtabrechnung

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant


    Lücke
     
     

     
     


    25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Feind (?)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Acker

    (unspecified)
    N.f:sg


    Lücke
     
     

     
     


    26
     
     

     
     

    preposition
    de
    in der Hand von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Betrübter (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    j[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    Lücke
     
     

     
     
de
Eine Mitteilung wie folgt: ... die Totalsumme, die machte ... dein Feind (?) im Acker .. durch/von einem Betrübten (?) ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QRJVzsAExxrlIvmV2tG8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)