Sentence ID IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI




    substantive_masc
    de
    Tür

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unedited)
    NUM.ord(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Treppe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
La troisième porte, l'escalier du lever du maître de l'éternité.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7L6Ueh0zUlZirTdhtFcTgI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)