Sentence ID IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg




    Sz.29.1.1
     
     

     
     

    preposition
    de unter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Mutterkuh (milchende Kuh)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Füg (dich) dem Menschen, Milchkuh!

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • vgl. GM 168, 1999, 39-44.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CLMQpV5Uznn12PWJgBhbg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)