Sentence ID IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
O Horus, Herr der wrr.t-Krone!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - nb wr(r).t statt nb Bḥd.t mit Leitz, in: LingAeg 10, 2002, 414, 418 (zu Kol. 3.13) und 420. An beiden Stellen haben Stricker und Bommas nb Bḥd.t gelesen, aber die Kobra als Determinativ in Kol. 1.2 passt nicht zum Toponym oder zu bḥd.t als "Thron" und das erste Zeichen ähnelt auch nicht dem Elephantenzahn (F18; vgl. dazu Kol. 2.5).

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73f6zterklvopt44MPi1FY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)