Satz ID IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    nicht wissen

    SC.unspec.3sgm_Neg.bw
    V\tam:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    vereinigt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
der sich um kein Land, das vereinigt ist, kümmerte;
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hhQzQRZkyvpEIAbd8QFWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)