Sentence ID IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc


am Hinterkopf und Hintern von Schu

am Hinterkopf und Hintern von Schu ḫr.t =k mj 〈ꜥnḫ〉 ḏ.t {m-ḏd}

de
Dein Zustand ist wie der eines, der ewig 〈lebt〉.

Comments
  • ꜥnḫ: Zu der Hinzufügung vgl. den Fließtext, Z. 50.

    m-ḏd dürfte ein Fehler des Vorzeichners sein: Im Fließtext folgt auf ḏ.t unmittelbar: m-ḏd jm: "Geschrieben (steht) dort (weiter)".

    Wieder steht bei Tutanchamun hinter ḏ.t, d.h. am Ende der Kolumne, ein sitzender Gott.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/26/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6aW0cgj9k60ppmjQmioZgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)