Sentence ID IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw




    518b
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de (sich) öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de Mauer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de [eine Pflanze]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

de Die Türflügel der Wand(?) öffnen sich für Horus, die Türflügel der šꜣb.t-Pflanzen gehen auf für Seth.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Zecr5OTUlPlwfjZm1aiCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)