Satz ID IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g



    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haut, Fell, Leder

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Mnevis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP




    db.w.t
     
     

    (unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Seth

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ihr seid aus der Haut des Mnevis und aus den Sehnen(?) des Seth gemacht.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WSMhvsQ0fCvSoQBn1FF8g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)