Sentence ID IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A






    beim Mann rechts:
     
     

     
     




    C.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Würdiger; Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Vorsteher von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
One digified in front of the great god, his father (?), overseer of Lower Egypt, Nakht-Khnum.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • jt=f ist nur in Vorzeichnung vorhanden, es wurde nicht eingraviert.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RbRspfJkjuquT8baYhS1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)