Sentence ID IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI






    x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de Pa-nacht-em-ipet

    (unspecified)
    PERSN




    zerstört
     
     

     
     




    x+4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-lit
    de (jmdn.) fortführen

    Rel.form.prefx.plm.nom.subj
    V\rel.m.pl

    person_name
    de Ta-baket

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Lücke
     
     

     
     




    x+5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de (kultischer) Fels

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de ... siehe den Pay-nacht-en-ipat ... seine Frauen, die die Ta-baket genommen hat ... [zu/aus(?)] dem Vorgebirge (=El-Hibe).

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd69aQRQPK0UAkuv34YqNiPI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)