Sentence ID IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw




    *1970c

    *1970c
     
     

     
     

    particle
    de denn

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Südwind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de etwas werden

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Amme

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Nordwind

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de etwas werden

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Amme

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Denn der Südwind wird deine Wärterin sein und der Nordwind wird deine Amme sein.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/13/2022)

Comments
  • Ergänzung n-n.tt nach P/A/N 24; vgl. CT VI, 310e-f; CT VII, 198m.

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63aqSTXw07ukWECLlX6OZw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)