mαΈ₯.yt(Lemma ID 73860)

Hieroglyphic spelling: π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘


Persistent ID: 73860
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/73860


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Nordwind
en
north wind
fr
vent du nord

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2494 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


π“Ž”π“‚π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“‚π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“²π“₯ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“‚π“Ž›π“―π“…† | 1Γ— N.f:sg:stc ( 1 )
π“Ž”π“‡‹π“‡‹π“ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘ | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž”π“Š‘π“ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“Š‘ | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“Š‘π“­π“₯οΈ€ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“Š‘π“²π“₯ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“Š‘π“²π“₯οΈ€ | 3Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“€­ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘ | 4Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“²π“›π“­ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“²π“₯ | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“²π“₯οΈ€ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“²π“ͺ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“π“‡‹π“Š‘ | 3Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3 )
π“Ž”π“Ž›π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“π“Š‘ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 3Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3 )
π“Ž”π“Ž›π“π“Š‘π“₯ | 2Γ— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
π“Ž”π“ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“π“ˆ…π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž”π“π“ˆ…π“Š‘π“²π“₯ | 2Γ— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
π“Ž”π“π“Š‘ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž”π“π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž”π“π“Ž›π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“π“Ž›π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž”π“› | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“›π“Ž›π“Š‘π“₯οΈ€ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“›π“Ž›π“π“Š‘π“₯οΈ€ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“­π“π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘ | 2Γ— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 4Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
π“Ž–π“Ž›π“‡‹π“π“‡‹π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“Ž›π“Š‘ | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž–π“Ž›π“π“Š‘ | 2Γ— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“Ž›π“²π“­π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“›π“Ž›π“²π“Š‘π“₯ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“π“Ž–π“Š‘π“ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )

G232AP5I𓏏 | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
[]π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘π“² | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“…“π“Ž”π“P5B | 2Γ— N.f:sg ( 1, 2 )
π“Ž”V28Aπ“‡‹π“‡‹π“Š‘ | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”V28Aπ“‡‹π“‡‹π“π“Š‘ | 3Γ— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”[] | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”[]π“Š‘π“²π“₯οΈ€ | 3Γ— N.f:sg ( 1, 2, 3 )
π“Ž”π“„‘P5L𓏏 | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›[] | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹[]π“π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“‡‹π“‡‹π“π“Š‘Ff100π“₯οΈ€ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“Ž›π“π“‡‹π“‡‹[]π“Š‘ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž”π“P5B | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–US9P5VARA | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž–US9P5VARA𓏏 | 1Γ— N.f(infl. unedited) ( 1 )
π“Ž–[] | 1Γ— N.f:sg ( 1 )
π“Ž–π“Ž›π“…±π“Š‘[]π“₯ | 1Γ— N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 125.6-8
  • FCD 114


External references

Legacy TLA 73860
Coptic Dictionary Online C2310
Projet Karnak 1476
Digitalisiertes Zettelarchiv 73860
Erman & Grapow, Wb. 125
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 7078

Editor(s): AltΓ€gyptisches WΓΆrterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"mαΈ₯.yt" (Lemma ID 73860) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/73860>, edited by AltΓ€gyptisches WΓΆrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the SΓ€chsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/73860, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)