Sentence ID IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc



    verb_3-inf
    de handeln

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    personal_pronoun
    de ihr

    (unspecified)
    =2pl

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)]

    Rel.form.ngem.sgm.2pl
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de "(So) wurdet ihr behandelt wegen des Bösen, das ihr anrichtetet!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5p5ODnOK0TuhIJfOIcIOPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)