Sentence ID IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
opfern
(unspecified)
V
3Q
170
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Opferplatte
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Manifestation (1)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Macht (eines Gottes); Bild
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich hinter
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
[Ich habe ...] auf deinem Altar geopfert für deinen Ba, für deine "Macht" (Kultbild) und für die Götter und Göttinnen in deinem Gefolge.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/24/2023)
Persistent ID:
IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5l5SEjoL0Kpi474JDZdk9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).