Sentence ID IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8



    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de durchziehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    A.x+6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

de der die beiden Länder befriedet, während [er] den [Hi]mm[el] in Frieden durchzieht,

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • In pBoulaq 17, 2.1 steht sḥḏ statt sḥtp: jri̯ ẖr.jw ḥr.jw, sḥḏ tꜣ.wj ḏꜣi̯={n}〈f〉 ḥr.t m ḥtp.

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 02/11/2016

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hCOy7Z3UcCo9DxmeQP6j8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)