Sentence ID IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8


Satzanfang zerstört? Frg. 2, vso 3 qn.w st Zeichenrest Zeilenenende zerstört





    Satzanfang zerstört?
     
     

     
     




    Frg. 2, vso 3
     
     

     
     

    adjective
    de zahlreich; viele (pl.)

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl




    Zeichenrest
     
     

     
     




    Zeilenenende zerstört
     
     

     
     

de [---] (?) zahlreich sind sie (oder: zahlreiche [---] sie/ihn) [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Comments
  • Aufgrund der Zerstörungen ist die grammatische Struktur unklar. Kitchen vermutete einen Adjektivalsatz (nur aus seiner Übersetzung zu schließen; er transkribierte qnw=st [sic]). st könnte aber auch ein Präsens-I-Pronomen sein, mit dem ein jetzt zerstörter Satz begann.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5czS1Dvt0aGiD9mFNMETD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)