Sentence ID IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8


mnḫ =k jm 4Q


    verb_3-lit
    de vortrefflich sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz




    4Q
     
     

     
     





     
     

     
     

de Mögest du vortrefflich sein dort [...] (oder: durch [...]).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CgO0RdEUyRphZzcTy0gk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)