Sentence ID IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE


über dem König



    über dem König

    über dem König
     
     

     
     

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname von Pije oder Ini]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de König von Ober- und Unterägypten 𓍹[Mencheperre]𓍺, der ewiglich leben möge.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Comments
  • Interessanterweise befindet sich der König in der Mitte des Giebelfeldes und nicht die Göttin.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CZQSdfCkYLidEX8biWrjE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)