Sentence ID IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4
particle
[Hervorhebungspartikel]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
title
[Titel]; Königssohn
(unedited)
TITL(infl. unedited)
person_name
PN/?
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
503
verb_3-inf
entdecken
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unedited)
=3sg.m
prepositional_adverb
da, dort
(unedited)
PREP\advz(infl. unedited)
preposition
wenn, während [Konj.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_4-lit
sich bewegen, schwanken
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
um zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-inf
machen, tun, fertigen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive
Revision
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Tempel
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Niemand anders als der Königssohn Hordjedjef entdeckte ihn dort, als er unterwegs war, um die Revision in den Kultstätten durchzuführen.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hYWWgraEDcnYyhp9BX2x4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).