Sentence ID IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo


de
es gab im ganzen Land keinen wie ihn (wörtl.: nicht gab es (einen) ihm Gleichartigen im gesamten Land).

Comments
  • Zu den Ergänzungen Gardiner, LESt 10, 1, Anm. c-d. Vgl. jedoch zu der Wendung tꜣ ḏr=f (d.h. ohne pꜣ und ohne r) A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 165, § 165.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ZqhQjTkUFDmGdCVkrOCUo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/5/2025)