Sentence ID IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M




    16
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ergebener, Verehrer(?) (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Osiris-Apis

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de ["Möge er erscheinen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Gesicht des Apis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Stark ist Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

de Geschrieben vom Verehrer des Osiris-Apis Chaiophis, Sohn des Herhapi, seine Mutter ist Necht-Imhotep.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/19/2023)

Persistent ID: IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Wod8IBWkR9pZxUL9zoI2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)