mnḫ(Lemma ID dm1546)

Verified

Persistent ID: dm1546
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1546


Lemma list: Demotic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de Ergebener, Verehrer(?) (eines Gottes)

en loyal follower, worshiper(?) (of a god)


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 664 BCE to 30 BCE


Bibliography

  • Louvre IM 3339, 6


External references

Legacy TLA -1546

Comments

Auch ins Ägypto-Aramäische übernommen; vgl. z.B. Porten - Gee, in: The World of the Aramaeans (Fs Dion) II, 2001, 289 (zu MNḤH in TAD D20.6). - F. Colin, BIFAO 103, 2003, 83 denkt an eine Berufsbezeichnung "bandelettiste", d.h. "stoliste" (des Apis), verweist aber a.a.O. Anm. 63 auf die abweichende Auffassung von Devauchelle.

Commentary author: Jonas Treptow; Data file created: 10/18/2023, latest revision: 10/18/2023


Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Theresa Annacker, Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/26/2024
Editorial state: Verified

Please cite as:

(Full citation)
"mnḫ" (Lemma ID dm1546) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1546>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Theresa Annacker, Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1546, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)