Sentence ID IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E



    substantive_fem
    de Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de Idut

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    {n}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN

de Gerste des Sebekhotep, des Sohnes der Idut

Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • zu dem überflüssigen n in der Filiation vgl. die ungewöhnliche Stelle Edel, QH II.2.1 (1971), Taf. 113, Text (603)

    Commentary author: Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E

Please cite as:

(Full citation)
Stephan Seidlmayer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4VE1d4dgUuWoiaNf7KW66E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)