Sentence ID IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A




    VII,21
     
     

     
     

    undefined
    de [Negation des Aorists]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Abscheu, Verbrechen; Leid, Böses; Strafe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Meinung

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [= r-ḏbꜣ] wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de lieben

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de durch (= n-ḏr.t)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

de Keine Strafe [gibt es] nach Meinung des Toren wegen seiner Liebe zu einer Frau.

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • Ergänzung ḫpr nach der Parallele Carlsberg 2, III 24, wo aber der Satz positiv konstruiert ist (ḫr-ı͗r btw ḫpr (n) ḥꜣtj lḫ [... ... ...]).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4On5nil7EZesKahDolWv7A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)