Sentence ID IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de Seite (allg)

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de Isis ist zur einen Seite (des Gebäudekomplexes).

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Comments
  • Zur Orientierung der Götter zu den Ecken des Gebäudekomplexes vgl. Derchain, pSalt 825, I, 48-51; II, 23*, Fig XIII.b.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3P3w868fEnQjkYBAQy5jUM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)