Sentence ID IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM


VS;12 Lücke šꜣꜥ =k ḥr =j m jri̯.t nkt Lücke VS;13 Lücke [Ḫꜥi̯-ḫpr-Rʾw]-mꜣꜥ-ḫrw



    VS;12
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de beginnen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de wegen

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de etwas

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     


    VS;13
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    kings_name
    de [Thronname Sesostris' II.]

    (unspecified)
    ROYLN

de ... du hast begonnen wegen mir etwas zu tun ... '[(Sesostris II.?)...]-gerechtfertigt'.

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Ergänzung des Königsnamens in der Kartusche nach Luft

    Commentary author: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FgUznzQU6flVdt8SmdVkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)