Sentence ID IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg



    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de [Tutu]

    (unspecified)
    PERSN


    VII, 5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de unter

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de mit, durch [instrum.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Finger

    (unspecified)
    N.m:sg

de indem Thotoes, Sohn des Petetymis, dar[unter](?) mit seinen eigenhändigen Schriftzügen schrieb.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2020)

Comments
  • Zu den gegenüber der ed. princ. sowie Lüddeckens, Eheverträge 154 nötigen Korrekturen vgl. Berichtigungsliste, A, 92. [ẖr].r=f ist hier, worauf a.a.O. hingewiesen wird, gleichbedeutend mit ẖr-rd.ṱ=f in II 2. 5 und öfter gebraucht.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3054rikBUAuou00xJcfyHg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)