Sentence ID IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo
verb_3-lit
folgen, geleiten
SC.tw.pass.ngem.3sgf
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
adverb
gut, schön
(unspecified)
ADV
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wüste, Begräbnisstätte
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
westlich
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Grab
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Nekropole, Totenreich
(unspecified)
N.m:sg
title
"Einzige Schmückerin des Königs"
(unspecified)
TITL
title
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
person_name
Merit-ites
(unspecified)
PERSN
Möge sie gut geleitet werden in die westliche Wüste in das Grab der Nekropole, (nämlich) die Einzige Schmückerin des Königs, die Priesterin der Hathor Merit-ites.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Keq6vUJEHIqBIXqYwvOWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.