Sentence ID IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
fr
Elle ne s'éloigne pas de lui en tant que celle qui le fait briller.

Comments
  • Der gleiche Text steht in Edfou V, 109.7: ntk Šw ꜥnḫ=f m mꜣꜥ.t n ḥri̯ r=f m ḥḏ=f: "Du bist Schu, der von der Wahrheit lebt, ohne dass sie sich von seiner Kapelle entfernt".

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/30/2024)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2H7c8rJ7U6wqspTgYWEFos, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/30/2024)