Sentence ID IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE




    2254d
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Aker (Erdgott)

    (unspecified)
    DIVN


    2255a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de brennen

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Der mit den Ka-Kräften versehen ist

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Feuer bricht gegen Aker hervor, Nehebkau brennt mit dem Gift.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2EzexBSjURmnSI53o6ZauE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)