Sentence ID IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M






    4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de fallen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Auge

    (unedited)
    N.f

    substantive_masc
    de Großer, Fürst

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Wäscher

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de teilen, austeilen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Rechtes, Wahrheit

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [mit Infinitiv im Präsens I]

    (unedited)
    PREP

    verb_3-lit
    de richten

    (unedited)
    V

    epith_god
    de GBez

    (unedited)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Die Augen des Großen, des "Wäschers" sind auf dich gefallen, der Maat verteilt beim Richten der Aufgebäumten (Wächterschlangen).

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2022)

Persistent ID: IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1wzmYAKWE5QoFQwgE4wa0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)